This was one of those serendipitous finds that can happen when you work in a public library. I was reshelving some returns on Friday when I noticed a book with my favorite place in Bruges on the front cover, Jan van Eyck Square. “#1 international bestseller” was written in large letters under the title, “European crime sensation Pieter Aspe” on the inside jacket flap, “the Flemish Georges Simenon”. Well, okay then! It was a great weekend read. A fresh plot, good characters, a great sense of place in the wonderful Flemish historical city of Bruges and Flanders and Belgium beyond, even including Wallonia. This is the first English translation of the Inspector Van In series, the second on the way. There is a huge backlog of Van In titles in Flemish just waiting to be translated for a larger world audience. Can’t wait. Pretty near as good as Wallander. Crack a Duvel and enjoy this one. It may be the best thing to happen to Belgian crime fiction since Hercule Poirot.
This short novel offers a nostalgic look at England in the 1940s and 1950s. Evie, having just lost her husband after a long marriage, looks back at the fateful summer when they met up at the pleasure palace at the end of the Brighton pier. Evie was meant to marry someone else, Ronnie Doane, aka “The Great Pablo,” a magician whose talents really pull in the crowds in the days before television kept people in their front rooms (and to whom she serves as the feather-plumed magician’s assistant). The novel tells of Ronnie’s back story as a London child war evacuee, whose second family in Oxford is so nurturing and loving that he is conflicted about going back to his real home when the war is over. But Evie marries Jack instead and is ghosted (quite literally) by Ronnie even in her final years of life. A wonderful story about people and relationships.
Comments
Post a Comment